I watched this movie from Netflix instant viewing to wrap up my Jewish Literature Challenge. I also used it for the Orbis Terrarum Film Challenge.
Words cannot describe how much I loved this movie. It’s a film about love, hospitality, and above all, faith. Ushpizin means “holy guests,” and when Moshe and Mali have unexpected guests during the Succoth holiday, their faith is not only tested, but also their love for one another. This is a must see if you are interested at all in the Jewish experience. Highly recommended.
I’m a sci-fi nut, so of course a few years ago I just had to see the movie Solaris with George Clooney. I loved it. Loved it, loved it, loved it. I loved it so much that I not only have watched the film over 20 times, but I also own the soundtrack and the Criterion Collection Russian version. And now, I’ve read the book written by Polish author Stanislaw Lem in 1961.
I did love the book as well, but perhaps only because I love the movies so much. There is a lot more science involved in the novel, which I didn’t mind (and even enjoyed) because I’m sort of a geek that way. It made me appreciate the movies even more and understand more of what the scientists were actually doing in their study of the planet Solaris. I relished the additional background story that the movies didn’t have time to go into.
Soundtrack
I’m not going to say much of what the book and/or movie is about, because it would just spoil it too much for those who aren’t familiar with them. Let me just say that it is a pschological romance in a sci-fi setting. The movies do concentrate more on the romance while the book is more sci-fi, but I loved all aspects of the both the book and movie versions. I also love the soundtrack by Cliff Martinez in the Clooney movie. I even listened to it while I read the novel!
The movie also introduced me to what is now one of my favorite poems:
DVD
And death shall have no dominion.
Dead men naked they shall be one
With the man in the wind and the west moon;
When their bones are picked clean and the clean bones gone,
They shall have stars at elbow and foot;
Though they go mad they shall be sane,
Though they sink through the sea they shall rise again;
Though lovers be lost love shall not;
And death shall have no dominion.
And death shall have no dominion.
Under the windings of the sea
They lying long shall not die windily;
Twisting on racks when sinews give way,
Strapped to a wheel, yet they shall not break;
Faith in their hands shall snap in two,
And the unicorn evils run them through;
Split all ends up they shan’t crack;
And death shall have no dominion.
And death shall have no dominion.
No more may gulls cry at their ears
Or waves break loud on the seashores;
Where blew a flower may a flower no more
Lift its head to the blows of the rain;
Though they be mad and dead as nails,
Heads of the characters hammer through daisies;
Break in the sun till the sun breaks down,
And death shall have no dominion.
– Dylan Thomas
1961, 204 pp. 4.5/5
If you’re still reading this review, you might be interested in some youtube videos of the movies. This first one is George Clooney reading the poem. Note: Stop at 1:30 if you don’t want to see spoilers!
This next one is one of my favorite scenes from the Russian DVD version:
And this last one is some scenes from the modern version highlighting the soundtrack:
I absolutely loved Fear and Trembling. I actually watched the movie first and loved it as well. I must say it follows the book almost exactly. It’s a fascinating study of the clash of cultures. The book is translated from the French, and the film is a combination of French and Japanese with English sub-titles.
In this short semi-autobiographical novel, Amelie Nothomb describes the experiences of ‘Amelie’ during her year at a Japanese corporation. Amelie is smitten with Japan, knows the language, and is ecstatic that she obtained a corporate position as a translator in the country where she was born. The job is not all she hoped, but she tries her best to stick out her position the way a Japanese person would. I found this book (and movie) to be truly fascinating. Nothomb obviously loves Japan and Japanese culture, but even she finds that the differences of East and West are sometimes difficult to overcome.
In speaking of the Japanese woman:
“It is best to avoid any kind of physical pleasure because it is apt to make you sweat. There is nothing more shameful than sweat. If you gobble up a steaming bowl of noodles, if you give in to s*xual craving, if you spend the winter dozing in front of the fire, you will sweat. And no one will be in any doubt that you are coarse.
The choice between sweat and suicide isn’t a choice. Spilling one’s blood is as admirable as spilling sweat is unspeakable. Take your life, and you will never sweat again. Your anxiety will be over for all eternity.”
Unfortunately, it’s been awhile… I’ve been reading but for some reason am struggling to write any reviews lately. I’ve also been succumbing to a guilty pleasure of mine — foreign films. I’m in love with Netflix instant viewing and can’t get enough of it right now. Also, I’ve had some DVDs on my shelves for awhile that I’ve finally made time for as well. So, up first is what I’ve been reading and hope to finish by January, and then on to some short movie reviews.
I finally finished Thousand Cranes by Nobel laureate Yasunari Kawabata. It’s a short book, but for some reason I couldn’t rip right through it like I usually do with shorter works. It’s about a son whose dead father’s ‘women’ insert themselves into his life. A tea ceremony also had quite a bit to do with the story, but of course I couldn’t quite fully understand the cultural significance of that part.
I’m almost done with Fugitive Pieces by Anne Michaels, which I read to fit into the Canadian, 1%, Book Awards, and Orange January challenges. (I’m a master at overlapping.)
I’ve also started Kafka on the Shore by Murakami to try to fit in one more Japanese title before the end of January. It’s also on the 1001 list.
Now on to my movie madness… With the exception of the first title, all of these are slow character movies. I happen to love slow character movies, so your mileage may vary on these if you don’t have similar tastes.
Lola and her boyfriend Manni must get 100,000 Marks before a certain time or Manni’s probably dead. I’ve had this one on my shelf for awhile, and with great music, dialogue, and action, it’s going to stay there!
~
(Kinamand is Chinaman in English) This one really surprised me. Very touching. Keld’s wife divorces him and he marries Ling solely so she can get a visa to stay in Denmark. Will their relationship remain one only of convenience?
~
Great movie set during the Spanish Civil War. Carol moves from New York to her mother’s village in Spain and meets her relatives for the first time. I really loved Carol’s spunk and her growth in her family relationships. This one taught me a bit of Spanish history as well.
It was very interesting to watch this one after Run, Lola, Run — some similarities but without all the action. Otto and Ana believe in fate and coincidences. Their names are both palindromes (the same forward and backward) and fairly important to the story. One scene in this movie was so amazing — a shot of the midnight sun moving horizontally to the horizon in the arctic circle. Beautiful!
(This movie has some graphic scenes.)
This was kind of depressing but I liked the story. Apartment dwellers living in a factory town trying to make the best of their lives. Home is still home, no matter the circumstances.
(Graphic scenes and language)
Now I have some more Japanese films on my shelves that I want to get to!
(This post is book-related as the movies I’ve watched have mostly been book adaptations.)
Anyway, I thought my internet provider was going to start limiting my monthly usage to an unreasonably and ridiculously low amount (5 GB – are you kidding?) in January, so in December I started my own Netflix Net-a-thon and started watching as much stuff as I could ‘instantly’ online. It’s unlimited through Netflix but of course not necessarily through your internet provider. I keep going to my provider’s site to see if they’ve implemented the limit, but they haven’t yet so I keep on expanding my ‘instant’ watching. Let me tell you, I’ve watched some gems!
I really adored all of these, but especially Bleak House. Excellent! Where Angels Fear to Tread just felt like it had an abrupt ending, but perhaps it’s because the other ones I viewed were so long and well-developed.
I also viewed two Japanese language films because I’m doing the Japanese Literature Challenge. I love foreign films. I started watching them when my kids were small and would be noisy playing whenever my husband and I would rent DVDs. The kids could be as loud as they wanted to when we were watching the subtitles! I truly hate dubbing. I want to hear the original language of the film. I don’t mind sub-titles at all. Hearing the original language is part of what makes foreign films so wonderful.
In After Life, after they die, people go to what looks like an abandoned school of sorts and they get to choose one memory of their lives to be re-enacted. This is a slow, but beautiful movie. I’m just the geeky sort to love slow, thoughtful movies, though, so I loved it.
In Last Life in the Universe, a Japanese neat-freak librarian is living in Bangkok and is constantly thinking of committing suicide. After a tragic event, he meets a Thai girl who is a total slob. Opposite attract, though, right? Very weird but interesting movie. It would have received an ‘A’ except there was quite a bit of bad language. In Japanese, Thai, and English.
I’m really having fun with these and will probably be watching more. I’ll keep you posted with any interesting titles.
This was Canadian author Marie-Claire Blais’s first book. It was published in 1959 and translated from the French by Daphne Marlatt in 1960. Blais was a winner of the French language Governor General’s award in 1996 for Soifs.
Apparently this was made into a film last year with its French title, La Belle Bête. I wish they would have kept this title, The Beautiful Beast, for the English version of the book rather than using Mad Shadows. The Beautiful Beast is much more fitting.
She thought of the approaching marriage of this pair of dolls, a male doll and a female doll. She would have to live in the midst of this depravity-the artificial depravity of faces in the movies. How sad, she thought, they have no souls.
This is a story of a very dysfunctional family. Louise is a beautiful, but aging mother who is trying her best to hold on to her beauty. Aside from the usual ways, she also does this by nearly worshipping her son Patrice, who is beautiful but retarded. She sees her own beauty in him and thus is blind to his mental condition. In contrast to her extreme over-affection for her son is her disdain for her daughter Isabelle-Marie. She is not loved by her mother simply because she is not beautiful. This sets up a series of events that is catastrophic for the family.
To be frank, I read this book because it was short (130 pages), and I could use it for the Canadian Challenge. While not ‘enjoyable’ because of the subject matter, it was thought-provoking, and I’m very glad I did read it. I would recommend it to anyone, not just those participating in the Canadian Challenge.
Jean de Florette/Manon of the Spring Adapted from Marcel Pagnol’s novel Manon des Sources
Actors: Yves Montand, Gérard Depardieu Director: Claude Berri Language: French Rated: PG for both Length: 233 minutes combined
Words cannot describe how much I love these films, which really must be seen together. The review below from Amazon sums up the storyline. The emotional impact these films had on me was huge. They haunted me so much I couldn’t sleep the night I watched them. I thought about them for weeks afterwards and still have even throughout the years. The cinematography is gorgeous (it’s France!), the acting is superb, and you will never forget the characters you will meet or the fate that befalls them. Available through third party sellers on Amazon.com or through Netflix.
Editorial Review ~ Amazon.com ~ A truly impressive French film destined to become a modern masterpiece, Jean de Florette is an evocative adaptation of the highly regarded French novel. Two 1920s farmers engage in a bitter rivalry as one tries to tend to a plot of land and the other deviously undermines his efforts in order to conceal a valuable spring. The peasant farmer (Gérard Depardieu) who comes to the countryside to tend the land he has inherited is a naive and trusting soul seeking only to provide for his wife and daughter, while his neighbor (Yves Montand) is intent on doing whatever he can to discourage and demoralize the farmer so that he can take the land for himself. This simple tale unfolds in a wrenching fashion to a tragic conclusion, bringing forth questions about human nature and the prevalence and price of greed. Along with its follow-up, Manon of the Spring, this film will leave an indelible impression on anyone who sees it. –Robert Lane –[This text refers to the VHS Tape edition.] Officially licensed South Korean release features original FRENCH audio with Optional Subtitles in English, French, Spanish and Korean. foreign-films